-
1 спать
несов.1) dormire vi (a)лечь спать — andare a letto; mettersi a dormireспать под открытым небом — dormire all'aperto / addiaccioне спать всю ночь — non chiudere occhio2) разг. (быть вялым, бездеятельным) dormire in piediнадо было не спать, а действовать — bisognava non dormire, ma agire3) с кем-л. разг-сниж. (быть в половой связи) andare a letto (con qd)что-л. не дает спать кому-л. — qc non da pace a qd; ср. sognare qc di notte(он) спит и во сне видит... разг. — dorme e sogna..., non vede l'ora di••спать вечным сном; спать сном могилы — dormire l'ultimo sonno; dormire il sonno eternoспать без задних ног — dormire come un macigno / tasso / ghiro -
2 dormire all'addiaccio
спать под открытым небом:...avevamo due massicci rastrellamenti, di cui il secondo fu eseguito da circa trecento uomini e ci costrinse a frazionarci è tenerci nascosti nei boschi per tre giorni e tre notti, senza mangiare e dormendo all'addiaccio a quasi duemila metri di altezza. (P. L. Bellini delle Stelle, U. Lazzaro, «Dongo ultima azione»)
...начались массовые облавы, в которых участвовало триста фашистов, и пришлось трое суток скрываться в лесах, разбившись на группы, и три ночи, без куска хлеба, спать под открытым небом на высоте почти двух тысяч метров. -
3 -F1220
спать под открытым небом:Dormiva alla frasca, a stomaco vuoto. (M. d'Azeglio, «I miei ricordi»)
Он спал под открытым небом, с пустым желудком....quando si può andar a bell'agio, è matto chi corre; quando si può dormir al coperto.., è pazzo chi dorme alla frasca.... (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)
...если не надо спешить, только сумасшедший будет бежать; если можно спать под крышей.., только дурак ляжет под открытым небом... -
4 sotto
1. avv.1) (stato in luogo) внизу; (moto a luogo) внизsono qui sotto — я здесь, внизу!
sotto scorre il fiume — там, внизу, течёт река
firmi qui sotto! — подпишитесь здесь, внизу!
la casa è crollata e gli abitanti sono rimasti sotto — жильцы рухнувшего дома погибли (погребены) под развалинами
2) (più avanti) нижеvedi sotto — смотри (см.) ниже
2. prep.(stato in luogo) под + strum.; (moto a luogo) под + acc.3. m.низ; нижняя часть; дно (n.)4. agg.5.•◆
funghi sott'aceto — маринованные грибыteneva sotto braccio "l'Unità" — он держал под мышкой "Униту"
"Fu crocefisso per noi sotto Ponzio Pilato" — "Его распяли ради нас при Понтии Пилате"
mettere sotto — (investire) сбить, раздавить, наехать на + acc.
la nuova maestra li ha messi sotto — новая учительница взялась за них всерьёзla moglie l'ha messo sotto — жена им командует (он у жены под каблуком)facciamoci sotto! — пошли! (давай!, эй, ухнем!)
era sotto l'effetto dell'alcol — он был в нетрезвом виде (gerg. под мухой, поддатый)
tienilo sott'occhio (sotto controllo)! — не спускай с него глаз! (держи его под контролем!, приглядывай за ним!)
-
5 sereno
1. agg1) ясный; тихий2) перен. ясный, спокойный, безмятежный2. mясное небо; ясная погодаdormire al sereno — спать под открытым небомSyn:chiaro, luminoso, limpido, puro, netto, terso, nitido, diafano, trasparente; ridente, tranquillo, quieto; equanime, imparziale, impassibile; cielo sereno, serenità, bel tempoAnt: -
6 sereno
-
7 sereno
seréno 1. agg 1) ясный; тихий cielo sereno — ясное небо notte serena — тихая ночь 2) fig ясный, спокойный, безмятежный vita serena — безмятежная жизнь 2. m ясное небо; ясная погода al sereno — под открытым небом dormire al sereno — спать под открытым небом -
8 aperto
1. agg.1) открытый, раскрытый5) (ling.)2. m.3.•◆
accogliere a braccia aperte — принять радушно (с распростёртыми объятиями)sognare a occhi aperti — a) размечтаться; b) (stare col naso per aria) ловить ворон
-
9 stella
f.1.2) (destino) судьба, звезда; (popol.) планида3) (categoria)4) (star) звезда экрана2.•◆
stelle di Natale — цветок "рождественские звёзды"stella alpina — эдельвейс (m.)
stelle filanti — серпантин (m. senza pl.)
il dolore mi ha fatto vedere le stelle — от боли у меня искры из глаз посыпались (я света белого не взвидел)
dalle stelle alle stalle — из князей да в грязь (высоко забрался, а где оказался!)
aveva il morale alle stelle — он ликовал (его распирало от радости, colloq. он взыграл)
-
10 alloggiare (или dormire) all'albergo della luna (или della stella; тж. alloggiare или dormire alla frasca или all'osteria della frasca; alloggiare allo scoperto)
шутл. остановиться в гостинице «Под луной»; спать под открытым небом.Frasario italiano-russo > alloggiare (или dormire) all'albergo della luna (или della stella; тж. alloggiare или dormire alla frasca или all'osteria della frasca; alloggiare allo scoperto)
-
11 albergo
(pl - ghi) mtenere albergo — содержать гостиницуstare a(d) albergo — жить в гостинице2) жилище; приют, пристанище, кровalbergo dei poveri — дом призрения, инвалидный дом; ночлежкаprendere albergo — найти приют, поселитьсяdormire / alloggiare all'albergo della luna / delle stelle шутл. — спать под открытым небом•Syn: -
12 frasca
f•Syn:fronda, ramoscello, ramo, перен. civetta, donna leggera / volubile, pl vanità, leggerezze••portare frasche al bosco prov — в лес дрова возить, заниматься бесполезным деломbuona frasca e cattivo vino prov — снаружи мило, а внутри гнило -
13 osteria
1. f 2.(osteria!) чёрт возьми!Syn:••fermarsi / alloggiare alla prima osteria — ухватиться за первое предложение / за первую возможностьalloggiare all'osteria della frasca шутл. — спать под открытым небом -
14 scoperto
1. agg1) открытый; непокрытыйcielo scoperto — ясное / безоблачное небо2) ком. необеспеченный, без гарантий2. mallo scoperto — 1) без прикрытия 2) банк без покрытияdormire allo scoperto — спать под открытым небом2) банк. овердрафт, задолженность банку; дефицит•Syn:Ant:•• -
15 stella
f1) звездаstella del pastore прост. — пастушеская звезда, Венераnascere sotto una buona / cattiva stella — см. nascereportare alle stelle перен. — превозносить до небесandare alle stelle перен. — возрасти / увеличиться до пределаsalire alle stelle разг. — подскочить до небес, страшно подорожатьsperiamo in una stella migliore разг. — будем надеяться на лучшее2) звезда ( предмет в форме звезды)3) перен. звезда, знаменитость5) звёздочка, белое пятно ( на лбу у животного)6) мат. звёздчатый многоугольник•Syn:••dormire sotto le stelle / alla bella stella — спать под открытым небом -
16 albergo
albèrgo (pl -ghi) m 1) гостиница; постоялый двор( уст) albergo diurno -- дневная гостиница (комбинат бытового обслуживания для приезжих) tenere albergo -- содержать гостиницу stare a albergo -- жить в гостинице 2) жилище; приют, пристанище, кров albergo dei poveri -- дом призрения, инвалидный дом; ночлежка dare albergo -- приютить prendere albergo -- найти приют, поселиться dormireall'albergo della luna scherz -- спать под открытым небом -
17 frasca
frasca f 1) ветка( тж для тутового шелкопряда) 2) ветка плюща (служившая вывеской таверны) alloggiarealla frasca scherz -- спать под открытым небом 3) легкомысленная женщина 4) pl глупости, вздор, чепуха son tutte frasche! -- все это вздор 5) pl излишние украшения frasche retoriche -- риторические украшения buona frasca e cattivo vino -- снаружи мило, а внутри гнило -
18 osteria
osterìa 1. f остерия, таверна, харчевня; ant гостиница 2. escl черт возьми! fermarsialla prima osteria -- ухватиться за первое предложение <за первую возможность> alloggiare all'osteria della frasca scherz -- спать под открытым небом -
19 scoperto
scopèrto 1. agg 1) открытый; непокрытый terrazzo scoperto -- открытая терраса cielo scoperto -- ясное <безоблачное> небо automobile scoperta -- открытый автомобиль carro scoperto -- вагон-платформа a capo scoperto -- с непокрытой головой 2) comm необеспеченный, без гарантий 2. m открытое место allo scoperto -- без прикрытия dormire allo scoperto -- спать под открытым небом alla scoperta -- явно, открыто, откровенно, без фальши -
20 stella
stélla f 1) звезда stella polare -- Полярная звезда stella del pastore pop -- пастушеская звезда, Венера stella errante -- блуждающая звезда stella filante а) падающая звезда б) серпантин stella mattutina -- утренняя звезда stelle nane -- карликовые звезды stelle giganti -- звезды-гиганты stella di prima ecc] grandezza -- звезда первой и т. д.] величины stella caudata -- комета la stella (del dì) poet -- (дневное) светило pioggia di stelle -- звездный дождь andare via colle stelle e tornare colla luna fig -- рано уходить <вставать> и поздно возвращаться portare alle stelle fig -- превозносить до небес andare alle stelle fig -- возрасти <увеличиться> до предела salire alle stelle fig fam -- подскочить до небес, страшно подорожать dalle stelle alle stalle iron -- ~ из князей да в грязь speriamo in una stella migliore fam -- будем надеяться на лучшее 2) звезда (предмет в форме звезды) stella marina zool -- морская звезда stella alpina bot -- эдельвейс 3) fig звезда, знаменитость una stella del (teatro di) varietà -- звезда эстрады stella nascente -- восходящая звезда 4) pl poet очи, звезды глаз 5) звездочка, белое пятно( на лбу у животного) 6) mat звездчатый многоугольник vedere (tutte) le stelle del firmamento -- ~ света белого не взвидеть far vedere quante stelle ci sono in cielo -- ~ показать где раки зимуют dormire sotto le stelle-- спать под открытым небом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Salem Camp — (Вади Рам,Иордания) Категория отеля: Адрес: Wadi Rum Um Sabata , 77110 Вади Рам, Иордан … Каталог отелей
Yourte Nomade-Lodge — (La Chapelle Gauthier,Франция) Категория отеля: Адрес: D 227, 77720 La Chapelle … Каталог отелей
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
Норвегия — (Norway) Королевство Норвегия, история Норвегии Физико географические условия Норвегии, государственное устройство Норвегии, экономика Норвегии, кухня Норвегии, достопримечательности Норвегии, город Осло Содержание Содержание Раздел 1. История .… … Энциклопедия инвестора
Семейство вампировые — (Desmodontidae)* * Семейство включает три рода настоящих вампиров, или десмодов, довольно крупных рукокрылых, распространенных от юга Техаса до центральных районов Чили и Аргентины. На островах Карибского моря вампиры отсутствуют (есть… … Жизнь животных
Александр Лукашенко — (Alexander Lukashenko) Александр Лукашенко это известный политический деятель, первый и единственный президент Республики Беларусь Президент Беларуси Александр Григорьевич Лукашенко, биография Лукашенко, политическая карьера Александра Лукашенко … Энциклопедия инвестора
Нансен, Фритьоф — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Нансен. Фритьоф Нансен Fridtjof Nansen … Википедия
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ИОАНН КРОНШТАДТСКИЙ — Прав. Иоанн Кронштадтский. Офорт В. А. Боброва. 1900 г. (ГИМ) Прав. Иоанн Кронштадтский. Офорт В. А. Боброва. 1900 г. (ГИМ) (Сергиев Иоанн Ильич; 19.10.1829, с. Сура Пинежского у. Архангельской губ. 20.12.1908, Кронштадт), св. прав. (пам. 1 июня … Православная энциклопедия